Dictionary of the Belhare language

Balthasar Bickel, University of Zurich

This dictionary is a rough conversion of the database deposited in 1997 at the Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Project in Berkeley and should be cited as:

Bickel B. 1997. Dictionary of the Belhare language. Electronic database at the Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Project, University of California at Berkeley.

Note: The table can be sorted by clicking on the triangles in each header of the table
lemma root gloss PoS valence.note Aktionsart
katma kar- activated, perceptable, make itself felt V of possessed experience N of poss. exp. INGR-PHASAL
simma sims- (be)come paresthetic, tingle, fall asleep (of a limb) V of possessed experience N of poss. exp. INGR-PHASAL
yokma yok- shiver, tremble (also from fear), quake V (monovalent) NMA-Object
cima cis- be(come) cold (of things, not of weather or feelings) V of sensed experience
khanma khand- be(come) beautiful, nice, well-behaved V of sensed experience Secondary Object INCHO/DELIM
khikma khikt- be(come) bitter V of sensed experience TELIC/DELIM
namma nams- smell (good or bad), stink V of sensed experience INGR-PHASAL
suma sus- 1. be(come) sour; 2. itch V of sensed experienceV (bivalent) NMA-Object INGR-PHASAL
tama be perceptible, make itself felt, be activated, (positively) affected by V of possessed experience N of poss. exp. INGR-PHASAL
hotma hott- bring U (right up) to somewhere, lead, guide to, make appear, escort V (bivalent) zero goal possible
khepma khept- stick, fasten, glue to sth. V (monovalent)V (bivalent) TELIC/DELIM
yaŋma yaŋ- 1. carry by hand; 2. handle, use V (bivalent) zero goal possible
hamma hams- limit, enclose, fence, cover V (trivalent)
huŋma warm oneself (by the fire, in the sun) V (monovalent)
khupma khupt- 1. cover so. [+anim] with U (by constrast to tepma which is neutral as to animacy of U); 2. come to cover the whole surface, come into agreement (of inanimate things), fit V (trivalent) TELIC
phukma phukt- fill up, cover with soil, bury V (trivalent)
phetma phett- 1. move sth across within the YU-angle, reach (of years of age as the A-argument); 2. get sth to U, drive (of cows, bikes etc.) across (only on YU); 3. Aktionsart modifier indicating an across (YU) trajectory for the benefit of U V (trivalent)AA-modifier
luma lu+r- tell sth to U, call sth. U, invite U V (trivalent) Secondary Objectfinite Snominalised S DELIMITATIVE
phipma phipt- stick into a flat container (e.g., of a knife into its container), fix sth. between a narrow gap, squeeze (in) V (trivalent)
cetma cett- give to eat, feed V (trivalent) DELIMITATIVE
hakma hakt- send sth. (e.g., a letter) to U V (trivalent)
khutma khutt- 1. take to U, bring to U, move from one place to another; 2. steal U V (trivalent) DELIMITATIVE
kisi lapma kisi lapt- ask, ask about /for SO V (trivalent)
linma lind- involuntarily transfer concrete a SO to PO V (trivalent)
nakma nakt- ask for, request, beg from U, borrow from U V (trivalent)
otma ott- give light, light out [a trail] V (trivalent)
pima pi+r- 1. give something to U, endow U with something; 2. allow so. to do sth., give the permission to do; 3. the benefactive or malefactive Aktionsart modifier V (trivalent)AA-modifier Secondary Objectcitation form TELIC
sotma sott- move, shift, displace, transfer (but not transport sth. over a distance, which is hotma), infect V (trivalent)
tatma tar- bring V (trivalent) Secondary Object DELIMITATIVE
thakma thakt- take up V (trivalent)
yotma yott- add, refill (a plate, dish, glass) for so. V (trivalent)
yukma yukt- 1. keep U [food etc.] for so.; 2. fix (with glue, wax etc.) sth. that got loose (e.g., a khukuri's handle), make firm, fast, stable, sure V (trivalent) 0
yuma yus- sleepy [only after mik 'eye'] V of possessed experience Poss. Exp. INGR-PHASAL
remsumik envy N of experience 0
cama ca- [the auxiliary for reciprocal constructions with V-ka-V and passive nominalizations in ka-V-pa or ka-V-ma] light verb (intransitive) bare root
cama ca- [the auxiliary for reciprocal constructions with V-ka-V and passive nominalizations in ka-V-pa or ka-V-ma] light verb (intransitive) bare root
khaca [marker of the adversative passive] Verb-Sf
thanma thand- lift up sth. and put it on a surface vertically higher than the original V (sesquivalent) Goal as LOC
thenma thend- move by lifting up sth. and put it in another place V (sesquivalent) Goal as LOC
likma lik- enter, go into (also into a forest, a valley), be pressed, crushed in, become invisible, disappear V (monovalent+) Goal as LOC PUNCTUAL
hutluŋ hearth made of three stones arranged in a triangle N
ikma ik- take out (a liquid from a container) V (sesquivalent) Source as MED
wanma wand- jiggle, shake (e.g., passengers in a bus), move back and forth [tr.] V (bivalent) DELIMITATIVE
khatma khar- go (off, away) V (monovalent+) zero goal possible INGR-PHASAL
samet 1. public aspect of soul; 2. clan ancestor, deity; 3. ritual name [also of objects] N 0
kakma kakt- cross (a hill, a river, a border etc.), transgress, trespass V (monovalent)
koma kos- (let) fall (down) V (monovalent)V (bivalent) INCHOATIVE
a'chumbu the day before yesterday, two days ago Adverb
a'samba last night, yesterday evening Adverb
ak'kasa much, many, a lot, often Adverb
akma akt- weave (clothes, mats, but not baskets, for which phama is used) DELIMITATIVE
akma akt- be(come) chapped (of lips and skin) INGR-PHASAL
ama a+r- 1. fall down, into; 2. die [of people; very polite] V (monovalent) PUNCTUAL
ama a+r- 1. belong to, be in a possessive relation to, be a kin of; 2. located [of non-movable objects only] DELIMITATIVE
ama a+r- burn, light, instigate V (monovalent)V (bivalent) PUNCTUAL
ambiu mango N
amma ams- make sth. shoot, fire (a gun), cause sth. to explode,
amma ams- wrestle V (monovalent) COMITATIVE DELIMITATIVE
amma ams- shake, flap (to remove dust), brush (from dust) V (bivalent) DELIMITATIVE
anma and- 1. fill in, pour, put into a container, constrain, put in jail (cf. chakma) ; 2. sow (cf. letma) V (sesquivalent) Goal as LOCzero goal possible TELIC
apma ab- come over, across (on the same YU-level as the speaker) V (monovalent)
apma ab- shoot V (bivalent) PUNCTUAL
asen yesterday, before, earlier Adverb
asenba before, in former days (more remote than asenle) Adverb
asenle earlier Adverb
asenle before, in former days (less remote than asenba)
atma att- be visible, can be seen, appear V (monovalent) DELIMITATIVE
atma att- strike, hit (on a vertical downward trajectory only; only of inanimate A's) V (bivalent)
atma att- 1. serve, deal out (meal), feed (animals), put into a plate, add (food, fertilizer etc.) to sth., fill, refill ; 2. fit a part into its proper place, range V (sesquivalent) Goal as LOC
aũa sap, glue (from pine) N
aũara a kind of wild tree producing small green sour fruits that are ripe in July/August (limnanthemum cistatum, acc. to Dhan Prasad Rai) N
aũbu the day before yesterday, two days ago Adverb
aŋbu a kind of pine tree N
aŋghuk kidney N of relation
aŋghulik finger, toe (of humans only) N of relation
aŋma aŋs- fall, fall over, slip, stumble V (monovalent) PUNCTUAL
aŋma aŋd- bear (pain, annoying talk etc.), suffer, endure, tolerate V (bivalent) DELIMITATIVE
aŋma aŋs- fell (as of a tree) V (bivalent)
aŋma aŋs- fall, fall over, slip, stumble V (monovalent) PUNCTUAL
baheri outdoors, outside Adverb
bakma bakt- pleat, twist (of hair, a thread etc.) V (bivalent) DELIMITATIVE
banma band- 1. pour sth into sth. while stirring (e.g., flour); 2. stumble, stagger V (sesquivalent) Goal as LOC DELIMITATIVE
bara bar [_V] extremely extended in the dimension specified by V Adverb
baraulo huge, big (of things that grow) Adverb
baʔwa gruel, cheap and poor soup (fed to people or animals) N
bekma bekt- fold, plait INCHOATIVE
beʔwa duck N
bhale rooster N
bheni morning Adverb
bhia marriage, wedding N
bhoga maize cob (full) N of relation
bomma boms- curl up, hide oneself by curling up, turn upside down (only for a vertical turn from the right side to the wrong side — not vice versa) V (bivalent)
bopma bopt- cover U with sth. on the flat ground, patch up (a hole in clothes etc.) V (sesquivalent) Instr as ERG
bora soya, soya bean N
bʌl power N
caleppa flat bread
cama ca- 1. eat; 2. enjoy (a party), have as employment, have as a problem, need (of energy, of a technical device) V (monovalent) DELIMITATIVE
cama food, rice N
camci spoon N
camma cams- afraid, shy, balk (of animals, by contrast to kitma which is for humans as well) V (monovalent) Source as ABL
canma cand- eat, graze V (bivalent) PUNCTUAL
cappara cʌppara spade, hoe with a long handle N
carkondik goiter N of relation
casak husked rice, corn N
cauri-pit yak N
caŋma caŋs- sift (as of rice, corn etc.), cull, select V (bivalent)
cece meat N
cecereũat a flat black stone with a smooth surface which is said to fall down from the sky during lightenings. If kept in the fireplace, the stone is believed to protect against earthquakes, lightenings and other nature disasters. N
cekma cek- 1. say, speak, talk; 2. tell V (monovalent)V (bivalent) finite S DELIMITATIVE
cenma cend- wake up (from sleep, by contrast to khonma, q.v.) V (monovalent) PUNCTUAL
cepma cept- cut by hitting (moving up and down, by contrast to hekma.) [of meat and flesh only], kill V (sesquivalent) Instr as ERG DELIMITATIVE
ceŋma ceŋs- cut (e.g. tree branches and grass into small pieces with a khukuri) V (bivalent) DELIMITATIVE
cha [the additive clitic, glossed as 'ADD'] also, even, -ever (as in whoever) free clitic
cha child, offspring (human and animals) N
chakma chakt- 1. restrain, hinder, block, put in cage or prison, stop; 2. hard, difficult, tough, ropy (of concrete things, by contrast to nepma, q.v.) V (bivalent)V of sensed experience DELIMITATIVE
chakma chak- carve, carpent (wooden tools such as handles, yokes etc.; not of furniture) V (bivalent) 0
chanma chand- stack, put on top of each other V (bivalent) INCHOATIVE
chapma chapt- write, print, stamp V (bivalent) INCHOATIVE
chatma chatt- put leaves or other flat things next to each other, slightly overlapping (as when making a topara 'leaf plate') V (bivalent)
chaŋma chaŋs- crowd together, assemble in one place V (monovalent)V (bivalent)
chechuʔwa nettle (girardina heterophylla, acc. to Turner) N
chekatni clothes N
chekma chekt- 1. pinch; 2. produce pickles (acār) V (bivalent)
chemba truth N
chemma chems- irritate, burn (as of nettles) V (bivalent)
chenma chend- select, choose, sort out (the best or better from the worse) V (bivalent)
chepma urine N V of poss. exp.
chepma chept- test (food), taste V (bivalent) PUNCTUAL
chepmabuŋ urine bladder N of relation
chetma chett- set up a wall V (bivalent) INCHOATIVE
cheŋma cheŋs- be(come) clear of dirt and sediments (of liquids) V (monovalent) INCHOATIVE
chi chik [pron., imper.] 1. nonsingular number suffix; 2. dual suffix (in first and second person pronouns and in sf; 4 of verbal inflection) Verb-SfNoun-Sf
chiat spit (n.) N V of poss. exp.
chikluat a kind of non-flying, black and red striped mid-size ant that bites N
chikma chikt- measure V (bivalent)
chikma [measurig unit for rice, flour etc., used together with a classifier] N of relation
chim aunt, father's younger brother's wife, mother's sisters (?) N of relation
chima chis- pour or take out a small amount of liquid (such as water from water hole)
chima chi+r- (?) wash (of one's body[parts] only) V (bivalent)
chimma chims- filter (e.g., beer) V (bivalent)
chimma the year after the next year, in two years Adverb
chimmetniŋ the year before last year, two years ago Adverb
chind- [the reflexive marker] AA-modifier
chinma chind- hurt, feal heavy (only from carrying loads, by contrast to tukma which is general) V of possessed experience N of poss. exp. INGR-PHASAL
chinumba the day after tomorrow Adverb
chipma chipt- fall, involuntarily hit on an animate being (vertically) V (bivalent)
chipma chipt- take out (water from boiling rice) V (bivalent)
chirumet rest, relic
chit 1. marrow (of bones, of a tree); 2. saliva N of relation
chit dyedness (only with hembat 'lungi') N
chitma chitt- find, meet, get V (bivalent)
chiŋma chiŋs- rinse, wash (with water) V (bivalent)
chiŋma chiŋs- tie, pull firm (with arope) V (bivalent)
chokma chokt- point at U with a finger or the lips V (bivalent)
chom 1. top, highest point, peak, climax; 2. desire (n.) N of relationN of experience V of poss. exp.
chomet needle N
chomma choms- 1. be(come) mad, crazy; 2. sharpen, point (as of stick in order to kill a pig with it) V (monovalent)V (bivalent)
chonma chond- refuse (to do sth.), disagree (with doing sth.) V (monovalent) citation form
chopmasik finger-nail, nail of finger or toe (of humans only) N of relation
chot fat, grease N of relation
chotma chott- make, break into pieces (of stones, bread etc.) V (bivalent)
choŋ solar plexus N of relation
choŋma choŋs- sell V (bivalent) PUNCTUAL
chuhip sugar-cane N
chukma chukt- land (of birds on tree) V (monovalent) TELIC
chukma be marketable, sell well V (monovalent) DELIMITATIVE
chukuma a kind of tree, shorea robusta N
chum caste (in the Nepalese that equates ethnic groups and Hindu castes), kind, type N
chuma chur- tie (up), fetter, chain, fix, secure V (sesquivalent) Instr as ERG
chuma chus- fat (of butter, grease, etc.) V (monovalent) DELIMITATIVE
chumbu the wooden container in which grain is husked (hokma) N
chumma chums- fasten (a belt, a sash, etc.) V (bivalent)
chunma chund- draw back, shorten, shrink V (monovalent)V (bivalent)
chupma chupt- close, shut V (bivalent)
chupma cover, lid N of relation
chuŋma chuŋs- cough V (monovalent)
chuŋma chuŋs- bundle (up), make a bundle of sth with a piece of cloth, tissue etc. V (sesquivalent) Goal as LOC
ciblik bed-bug N
cicirik small grass seeds that tend to stick to clothes N
cigulo a bit Adverb
ciikha ciiʔ- small, little A
ciiʔna small [head noun with specific reference], a small one A
cik detest (n., archaic) N of experience V of poss. exp.
cik cig with small extension Adverb
ciktulo a bit of sth. A
cimbhoŋ porridge-like meal made from finely grained corn flour N
cinma cin+d- 1. learn, teach; 2. ausleeren V (monovalent)V (bivalent) citation form DELIMITATIVE
ciplik bed-bug N
cipma detest (n.) N of experience V of poss. exp.
cippa a bit, a few, a little, a bit more/less Adverb
ciraŋ evil spirit
cittaŋ stingy, miserly, somebedoy who always wants to avaid any expenses (vs. ŋama, q.v.) N
co'coŋgi star N
cokkatleŋ cokkotleŋ upright, the right way Adverb
cokma cog- do, make V (bivalent)light verb (variable) DELIMITATIVE
cokpa filter (for filtering beer; made of bamboo strings but with finer holes than the yoŋci, q.v., has) N
conma cond- put it order, put aside, store up (e.g., grain), clear away V (bivalent)
copma copt- go and have a closer look at something, peep, spy V (bivalent)
cotma cott- put together into sth., clean up (as of rice into the Dhiki hole), heap up, gather V (bivalent)
coŋ top, tip, peak N of relation
cua water, metaphorically also for tears, semen and other excrements N
cumma cums- prepare (things), pack, put into sth. in order to carry V (bivalent)
cupma cupt- narrow, filled, shrunk together V (monovalent) INGR-PHASAL
cuptaŋ right, right hand N of relation
cuttima the little tuft of hair left on the crown of men when they shave their heads (a Hindu symbol) N of relation
cuŋ cuŋ cuŋ 1. cold [temperature], cold [sickness]; 2. cold [sickness] N 0
cʌppara see cappara
dabe(k) see dabhek
dabhek dabhe, dabek, dabe large Nepalese-style knife N
damma dams- crush (as of grass when walking through), press, flatten, make fall V (bivalent)
dapma dapt- hammer, knock, strike, bang V (bivalent)
dari moustache, beard N of relation
daŋma daŋs- tilt, lean over or down (e.g., of a bottle, kettle etc. in order have a look inside) V (bivalent)
dheru langur N
dhupma dhupt- flatten, broken, make blunt, unsharp V (monovalent)V (bivalent) PUNCTUAL
dikma dikt- cut down (branches) V (bivalent)
dolca bed cover or sheet to lie on N
doŋma doŋs- come to stand, to come to a halt (like yepma, but only for the chnage of state, not for the state itself) V (monovalent) PUNCTUAL
dubulki V-shaped pot (as it is used in distillation) N
dukma dukt- lay down lengthwise, lace, cord V (bivalent)
dummu darkness, in the dark N
dʌsa bad luck N V of poss. exp.
e with much extension Adverb
eba uncle, father's elder brother N of relation
eikha big, large, tall A
eiʔna big, large, tall [head noun with specific reference], a big one A
ekchin (for) a moment Adverb DELIMITATIVE
ekchinna in a moment Adverb TELIC
ekchuma sash, girdle, any cloth bound around the hips N
ekchumma sash, the long piece of cloth that women tied around their waist as a belt and as place to store things N
ekchuri 1. spine, backbone; 2. metonymically also for the whole back (e.g., N of relation
ekketleŋ the wrong way, upside down Adverb
ekma ek- break (of longish things only like corn stalks, a bone etc.; for other things like stones, etc. hema is used, q.v.) V (monovalent)V (bivalent) PUNCTUAL
ellua a tree from which oil and a sweet yellow fruit is obtained (sterculia coxinia, acc. to Turner) N
ema aunt, father's elder's brother's wife, mother's sister (?) N of relation
emma ems- 1. get used up, become rare; 2. get overripe, dried out, whither, fade V (monovalent)
emu how Adverb
emuna emuna from time to time, sometimes Adverb
enma en- uproot, tear out V (bivalent)
epma ept- fan (as of a nāŋglo when winnowing; cf. thapma which is more specific), select (when winnowing; cf. chenma which is more general) V (bivalent)
etlo only, restrictive clitic glossed RESTR free clitic
etma ett- track, trace, hunt V (bivalent) DELIMITATIVE
eʔwa like N Noun-Sf
eʔwa luma eʔwa lus- bathe, wash oneself V (monovalent)
eŋma eŋs- be(come) light (in weight) V (monovalent) INCHO/DELIM
eŋsua back (region), after N of relation
gauppa burp (n.) N of experienceN of relation V of poss. exp.
ghempo a round clay water vessel N
ghore a kind of lentils N
gomet wasp N
habi chin N of relation
hagamba yawn (n.) N of experience V of poss. exp.
hakchiũa sneeze (n.) N of experience V of poss. exp.
hakliũa 1. sweat; 2. heat N of experience V of poss. exp.
haksua steam, damp N
hale before, a bit earlier Adverb
hama ha+r- bite, snap at (also of witches) V (bivalent)
hamaluŋ molar tooth, back tooth N
hamba today Adverb
han you [pronoun for the second person singular] Pronoun
hanma hand- distribute, dive, share, allot V (bivalent)
hapma hap- cry, weep V (monovalent) INGR-PHASAL
hardi turmeric N
harditet yellow A
hariu green A
hatma hatt- burn (intr. and trans.), kindle, light V (monovalent)V (bivalent) INGR-PHASAL
haŋ king N
haŋba haŋma owner N of relation
haŋma haŋs- send sth. (only inanimate things; for animate beings, paŋma is used) V (bivalent)
haŋma see haŋba
hekma heg- saw, cut by moving a sickle (kaceŋa), knife (dabhekŋa) etc. back and forth V (sesquivalent) Instr as ERG
helik blood N of relation
hema hes- (be)come dry V (monovalent) INCHOATIVE
hema her- break (of roundish objects, by contrast to ekma, q.v.) V (bivalent) PUNCTUAL
hembat woman's dress, lungi N
henma hend- 1. laze, rest, lie around idly; 2. produce nurseries V (monovalent)V (bivalent)
hepma hept- stick in, jam [intr.], get stuck V (monovalent)
hetma her- break, shatter (as of a window), become chapped (of lips) V (monovalent)V (bivalent) PUNCTUAL
heŋma heŋs- distill (beer), make raksi (from beer) V (bivalent)
heŋmaua liquor [distilled only once and therefore not very strong] N 0
hi shit (n.), stool, excrement N V of poss. exp.
hikikpa hickup (n.) N of relation V of poss. exp.
hima hi+r- 1. be(come) able to, get or have the power and requirements to (with nonfinite subjunctive in -a); 2. finish V, already V, surprisingly V (with citation form in -ma) light V (transitive) obl. m-coding Ucitation form INGR-PHASAL
himma hims- stumble, topple over, fall almost or nearly
hipma hipt- scratch off, scrape, shave, file V (bivalent)
hiruʔwa intestine, gut N
hisiŋma ass-hole (vs. miru, which denotes the whole buttocks) N of relation
hitcama hitca- look down upon, detest, think lowly of somebody V (bivalent)
hitma hir- 1. look, watch; 2. wait V (bivalent) DELIMITATIVE
hiʔwa wind N
hiŋma hiŋs- live, keep any living or body-related thing (such as animals and other dependents, a moustache, etc.), grow, support (e.g., one's old parents), pet V (monovalent)V (bivalent)
hogliba lizard N
hokma hog- pound, beat, husk, grind by pounding V (bivalent)
homma homs- be(come) swelled (from an inflamation) V (monovalent)
honma hond- appear, show up or through sth. V (monovalent) N of poss. exp. INCHOATIVE
hopma hopt- drink hot liquids (e.g., tea)
hopmu much, a lot Adverb
hotma hott- destroy, pull down, smash up V (bivalent)
hoʔwa skin, bark, leather N of relation
hoŋ hole N
hoŋma hoŋs- pierce, make a hole into U V (bivalent)
hukma hukt- bark (of dogs) V (monovalent)
hukma hus- bark (of tigers and shakals) V (monovalent)
huma hu+r- close a hole by stuffing sth. into it V (monovalent)
humma hums- bury (corpses) V (bivalent)
hup button N of relation
hupma hupt- fix, button, tie together V (bivalent)
huŋma huŋs- pay V (bivalent)
hĩʔĩ yes Interjection
i one (numeral) Numeral
icha anything, nothing Adverb
ika why Adverb
ikchuk a big tree N
illuara errands, things to buy N
ima is- shit, stool, defecate V (bivalent)
imbi how much Adverb
imma ims- (fall) sleep, lie (down) V (monovalent) INCHO/DELIM
in egg N of relation
inma in- buy V (bivalent) PUNCTUAL
inma ind- lay (an egg; of chicken, ant, etc.) V (bivalent)V (monovalent) TELIC
ipma ipt- get full, to be(come) filled [as a result, not in the purely static sense of 'to be full'] V (monovalent) TELIC
iskul school N
it'tiikha (very) small A
itti a bit extended Adverb
iŋa beer (made from millet, rice or maize) N 0
iŋalamma appetite for beer N of experience V of poss. exp.
iŋma iŋs- rip up, take off, tear off V (bivalent) INCHOATIVE
jaŋgale wa pheasant N
kace sickle N
kaepma girl, young unmarried woman N
kam work N
kam cokma kam cog- 1. work; 2. have sexual intercourse V (monovalent) COMITATIVE
kamma kams- tie (up), bind V (bivalent) TELIC
kapma kapt- take somebody with oneself V (bivalent)
karaŋ rib N of relation
kasama porcupine N
katma kar- come up V (monovalent) INGR-PHASAL
kauppa smith, blacksmith N
kaʔwa crow, raven N
kaŋgarak kaŋgharak stomach N of relation
kaŋgharak see kaŋgarak
kaŋma kaŋs- agree, accept, observe, comply with V (monovalent+) COMITATIVE
kaŋma kaŋs- stretch out (a leg) V (bivalent)
kema kes- offer, dedicate, sacrifice (to a deity) V (bivalent)
kenma kend- groan, moan V (monovalent)
keŋ tooth N of relation
keŋbu pole used for husking and grinding in the chumbu, q.v.
keŋcha the wooden sticks laid out crosswise when building a roof N of relation
keŋma keŋs- 1. be at work, be busy in the field; 2. bear fruit (on a plant), prosper V (monovalent) DELIMITATIVE
khai yeast to start beer (iŋa) fermentation, made from rice flour and a special kind of plant N
khak hak, ha, kha nominalizer Verb-Sf
khakma khakt pin (down a needle)
khakmarak expectoration, discharge from the throat N V of poss. exp.
khalbu a kind of tree N
kham soil, mud, clay N
kham phenabu pineapple
khama khas- be(come) satieted V of possessed experience N of poss. exp. INGR-PHASAL
khambobma a small kind of bush with needles N
khamma khams- chew, rehash, ruminate V (bivalent) DELIMITATIVE
khapma khapt- roof [v.], thatch V (bivalent)
khateː [interjection accompanying a gesture of modal demonstration],thus, so Interjection
khatma khatt- take U to, transport U V (sesquivalent) Goal as LOC INGR-PHASAL
khawa wound, hurt, sore N of relation V of poss. exp.
khekma khekt- stick sth. into sth., introduce (of long thing objects into holes) V (bivalent)
khema khes- 1. luring away, take along with by seducing, persuading, enciting; 2. must, have to V (bivalent)
khemma khems- hear V (bivalent)
khenma khend- cut in parts, split crosswise (not lengthwise) V (bivalent)
kheppara (?) a kind of pot (used especially for parching pop corn)
khes- must, should (weak obligation) light verb (intransitive) opt. m-coding {S,U}citation form INGR-PHASAL
khet heart N of relation
kheŋma kheŋs- 1. employ, use; 2. hang up V (bivalent) DELIMITATIVE
khi 1. yams; 2. fillet, entrecôte N
khi'riʔwa cricket that doesn't jump (unlike the sakuma, q.v.) N
khim house, household, home of origin N zero goal possible 0
khima khi- dispute, quarrel, cry at, be angry with V (monovalent+) COMITATIVECause as ABL DELIMITATIVE
khima khis- hang on a branch of a tree or a similar stick protruding from somewhere (by constrast to kheŋma, wich is more general) V (monovalent) PUNCTUAL
khimtaŋba husband, male head of household (arch.) N of relation
khimtaŋma wife, female head of household (arch.) N of relation
khitma khitt- comb (hair) V (sesquivalent) Instr as ERG
khiŋ bile, gall N of relation
khiŋma khiŋs- sprinkle, splash water V (bivalent)
khokma khokt- get dry and sticky or stiff, not have enough liquid (as of overcooked noodles, rice eaten without sauce, old meat, a corpse; but not of the earth or wood) V (monovalent) PUNCTUAL
khokma khokt- cut (hair, finger nails, meat into small pieces; with a khukri or scissors) V (sesquivalent) Instr as ERG DELIMITATIVE
khokpu a kind of fig tree with eadible figs (ficus cunia, acc. to Turner) N
khoma khos- stir-fry (as of popcorn or soya beans) V (bivalent)
khomma khoms- collect, gather (people, food) V (bivalent)
khomma in three years Adverb
khommetniŋ four years ago Adverb
khonma khond- recover (of animate beings only) V (monovalent)
khonumba three days after tomorrow; in four days Adverb
khop container for any solid thing, nest, bed N of relation
khopma khopt- gather, cut (only of firewood) V (bivalent) DELIMITATIVE
khopma khopt- embrace, surround, enclose, encompass, encircle, gird V (bivalent) INGR-PHASAL
khorama a kind of large millet (panicum crus galli, acc. to Turner) N
khore bowl, cup
khotlaŋ beaten rice N
khotma khott- 1. touch; 2. stir-fry V (bivalent) DELIMITATIVE
khoŋma khoŋs- play V (monovalent) DELIMITATIVE
khuma khu- carry (on) on the back, shoulder or head V (bivalent)
khumma khums- cover oneself with U V (bivalent) TELIC
khupma khupt- bite into sth. hard, crack (of a piece of Nepalese cheese or of a bone for example) V (bivalent) PUNCTUAL
khuʔwaba a kind of small owl (umik boptu) N
ki kina sequence indicating clause final conjunction Clause-Sf
kia oil N
kiba tiger N 0
kibhek crab N
kibhorok kibrok sweet potato N
kibrok see kibhorok
kiduma a kind of wild animal (eats bees, kills but doesn't eat chicken, black fur, small as a cat) N
kima kis- roll V (monovalent)V (bivalent)
kimma kims- mix (corn, rice or powdery stuff like flour, etc.) into a something V (sesquivalent) Goal as LOC
kinma abstuetzen, sicher stellen, dass etw. nich faellt
kipma kitma fear [n.] N of experience V of poss. exp. 0
kira neutral numeral classifier Classifier
kitma kitt- afraid of so., fear V (bivalent) INGR-PHASAL
kitma see kipma
kitma kitt- afraid of so., fear V (bivalent) INGR-PHASAL
kochu dog N
kokma kokt- go around U (e.g., a stupa) V (bivalent)
koksu big caterpillar living on trees (kasuyu!) N
komma koms- enclose, lie around sth. V (bivalent) INGR-PHASAL
konma kond- want, look for, search V (bivalent)light verb (variable) opt. m-coding Ucitation form DELIMITATIVE
kopma kop- pick up (from below, by contrast to phikma which is general) V (bivalent) TELIC
koraba iguana, big earth-coloured/brownish lizard with a long tongue and without a crest N
kotma kott- be(come) brownish red (of leaves only) V (monovalent) INCHO/DELIM
koŋba uncle, mother's brother N of relation
koŋgila a kind of small earth-coloured/brownish lizard N
koŋma aunt, mother's brother's wife N of relation
ku uncle, father's sister's husband N of relation
kubaŋ monkey N
kuma kus- feel luke-warm (by nature, not from cooking etc.) V of sensed experience INCHO/DELIM
kuma kus- become evening (of the sun only) PUNCTUAL
kunma kund- get stuck (in a process), get done half-way V (bivalent)
kupma kupt- disappear behind clouds [of the sun only] V (monovalent) INGR-PHASAL
kupma kupt- hatch V (bivalent) DELIMITATIVE
kuruŋ nape, back of the neck (vs. toʔwari, q.v.) N of relation
kuŋma kuŋs- bow (down), bend (down) V (monovalent)V (bivalent) TELIC/DELIM
la uma la us- dance V (monovalent) DELIMITATIVE
la umma la um- walk (off), wander about V (monovalent) INGR-PHASAL
la upma la upt- guide, drive off, take away [of animals], walk [tr.] V (bivalent)
labhok leaf as a tool (that can be used for something, by constrast to phaʔwa, q.v.) N
labhokarik a small kind of bird (making its nest from leaves) N
lacheũat moon N
lacoŋ banana tree leaf N
lakhe wait a minute! Interjection
lakma lakt- (come to) boil V (monovalent) INGR-PHASAL
lalik seed, sperm, semen NN of relation V of poss. exp.
lama las- 1. return, turn back, give back, ; 2. become late, old (only with pasiŋ 'old man' or nam 'sun'); 3. address V (monovalent)V (bivalent) INGR-PHASAL
lambu way, path, trail, treck N
lamma appetite N of experienceN of relation 0
lamma [the mediative case marker], via, through, from Noun-Sf
lamma lams- whistle
lampa in the direction of Noun-Sf
lapma lapt- be(come) about to, almost V light verb (variable) obl. m-coding Ucitation form INGR-PHASAL
lapma lab- catch, fetch, seize, capture V (bivalent)
lapthaŋ wing N of relation
latma lar- 1. take off the fire; 2. buy from home delivery V (bivalent)
laũat handle (as of a spade) N of relation
laʔwama a kind of wild dove N
laŋ leg, foot N of relation V of poss. exp.
laŋma laŋs- be(come) hot (of non-food, e.g., a pan) V (monovalent) INCHO/DELIM
lekma leg- lick V (bivalent)
lemba daytime Adverb
lemma lems- persuade by, coax, seduce V (bivalent)
lemmaŋ awakeness, real life N
lepma lept- throw down, knock down, cause to fall, throw away (waste)
leppha 1. tongue, tongue of shoes; 2. language N of relationN of experience V of poss. exp. 0
letma lett- 1. [negative forms only, preceded by miN-V:] not want to V, be without V-ing; 2. plant V (monovalent) negative converb PUNCTUAL
letma le+r- let [go, pass], let out (e.g., cows to graze), leave, unleash, drop, allow V (bivalent) DELIMITATIVE
leŋ [the directive case marker locating an object within an angle spreading out from the current deictic origin and including the referent of N.] Noun-Sf
leŋma leŋs- be(come) directed to, turned, face, turn (tr.), leaf (through a book), deal out (e.g. rice from the pot into a plate) V (monovalent)V (sesquivalent) Goal as DIR INCHO/DELIM
li penis N of relation V of poss. exp.
likma likt- be(come) weighty, heavy V (monovalent) INCHO/DELIM
lim sprout, shoot, blade of grass N
lima lis- 1. the non-existential copula 'be, become'; 2. be(come) all-right, be(come) enough V (monovalent) INCHO/DELIM
limma lims- 1. be(come) tasty, good, delicious; 2. taste sensitive, able to taste (by positive-neutral metonymy as with Engl. high-hight/lowt) V (monovalent) INCHO/DELIM
limma lims- lift sth. by pressing on a balance (e.g., on a .dhikī) V (bivalent)
liũat thatch, dry grass, straw N
liŋma liŋs- get U into sth., make enter V (bivalent)
lok the comitative suffix; with, by Verb-SfNoun-Sf
lokma lokt- jump over, cross V (bivalent)
lokma log- bring, take U down from above V (bivalent)
lomma loms- beat severely by a stick or other big instrument (vs. tenma which is general or upma which refers to beating by the fist)
lopma lopt- drink, eat with touching the plate or glass (making it ju.tho ) V (bivalent)
loppa now, at this moment Adverb
lotliŋ Nepalese-style shirt N
lotma lott- lie, sit on U V (bivalent) INGR-PHASAL
lotmaha bedding N
loŋma loŋs- run by jumping in big steps V (monovalent)
lugliba earthquacke N
lukma lug- spill, pour away, throw away, (metaph.) die out V (monovalent)V (bivalent)
lukma liver N of relation
lum between N of relation
luma lus- perceptible, to make itself felt V of sensed experience Poss. Exp. INGR-PHASAL
lumma lums- put, press, push, pour into U (e.g., the plough into the soil, wood into the fire, water into a container etc.), penetrate U (also in a sexual sense; typically in the women's speech collocation pokhari lumma 'to have sex', lit., 'to push into the pond') V (bivalent)
lunma lund- set [of the sun and the moon] V (monovalent) PUNCTUAL
luŋghek stone, rock N
ma 1. mother; 2. the teknonymic derivative for women N of relationNoun-Sf HUM
mag hopma mag hopt-, ma hopt- wash clothes V (monovalent)
make maize, corn N
makkhorokma makkhorok- black A 0
makkorop 1. a kind of bird (?); 2. joking name for Khumbu Rais N
makma makt- 1. burn (the hair off a dead animal), blacken; 2. be(come) black (due to the impact of fire or sun), dark-skinned, tanned V (monovalent)V (bivalent) INCHO/DELIM
maksa bear N
maksabu a big kind of tree (terminalia fomentosa, acc. to Turner, s.v. sāj) N
mama mas- lose, get lost, get rare, rarely V (monovalent)V (bivalent) PUNCTUAL
mamma mams- to draw back one's lower lips as a threatening expression, threaten by drawing back one's lower lips V (bivalent)
man honour [of deities/ancestors] N V of poss. exp.
mandulaŋ rest N of relation
manma mand- finish (tr.), come to an end (intr.) V (monovalent)V (bivalent)light verb (intransitive) obl. m-coding Ucitation form TELIC
manu cat N
marci chilli, red pepper N
masiŋ old woman (respectful term of reference) N
matma matt- tell, narrate sth. V (bivalent) nominalised S
maʔa chima maʔa chir- wash one's hand V (monovalent)
maʔi person, human being N
maŋ god, ancestor, spirit N
maŋ unripe or uncooked stage of sth. N of relation
maŋca ritual food N
maŋcu lie, pretense, joke (vs. ucaca, which is a serious lie) N
maŋghek 1. a kind of bird with a prominent crest; 2. joking name for Limbus (named so metaphorically because of their topis) N
maŋghuk garlic N
meacha woman, female, wife (cf. German seine Frau) N
mekhli traditional woman's dress with a large blouse tied up to form a container N
mekma mekt- like, love [of persons and things, but of one's children] V (bivalent) DELIMITATIVE
meri she-goat, female goat (after having calved for the first time)
merua flying female termite, white ant N
meruba she-goat, female goat (after having calved for the first time)
mesik black lentil (seeds) N
metma mett- cause, make, do V (bivalent)light V (transitive) bare root DELIMITATIVE
meua papaya
meŋgacha earthworm, tadpole, pollywog etc. N
meŋma meŋs- be sulky, obstinate V (monovalent) DELIMITATIVE
mi fire N
mi huŋma mi huŋ- warm oneself by the fire V (monovalent)
mihatnaluŋ firestone N
mik eye N of relation V of poss. exp.
mik umuŋ eyelash N of relation
mikphuŋ eyebrow N of relation
mila tail N
miluppa the big stick that is kept glowing in the fire-place N
mirambhuk glowing stick or branch (often used as light on the way in the dark) N
miru buttock, bottom N of relation
misen nima misen nis- (get to) know so., be(come) acquainted with V (bivalent) INGR-PHASAL
missa missa interruptedly Adverb
mitliŋgi fire-fly N
mitma mitt- think, consider, remember V (bivalent)light verb (variable) opt. m-coding Ucitation formnominalised Sfinite S DELIMITATIVE
miuma rat, mouse N
miʔwa tears N V of poss. exp.
mokkha veranda, porch N
momma moms- protect (plants etc.) by covering them with sth. (e.g., with stingy branches) V (bivalent)
motma mott- rot away, decay (on non-food only) V (monovalent) PUNCTUAL
moŋma moŋs- warm up, make hot, heat up (water, any food as long as enough liquid is added) V (bivalent)
mu pmu (after V) at N down there (MU-angle) Case
mu! down there (in the MU-angle) Interjection
muk arm, hand N of relation V of poss. exp.
mukkuli large wild lime of which everything but the skin is eaten, including the white part; citrus medica, acc. to Turner N
mukma mukt- be heard, can be heard
muliga radish N
mun mouth N of relation
mun dhupma mun dhupt- talk, chatter with somebody V (monovalent) COMITATIVE DELIMITATIVE
muncuma house-fly, small fly N
mundhum ritual codex, history N
munditma munditt- see munma
munma mund-, munditt- forget V (bivalent)light V (transitive) obl. m-coding Ucitation formnominalised S TELIC
mura grandmother and her sisters (through either parent), any old woman (in respectful, polite address and reference) NN of relation
mutma mutt- kindle U (the fire) by blowing V (bivalent)
muŋ hair (on the body), fur, feathers N of relation
na elder sister N of relation
na 1. proximal demonstrative; 2. suffixed article indicating specific reference; 3. topic marker PronounAVerb-Sf
nabhak face N of relation
nag lokma nag log- borrow to so. (of food, e.g., corn when somebody doesn't have enough for the current year; not of money etc.) V (bivalent)
nam sun N
nam huŋma nam huŋ- warm oneself in the sun V (monovalent)
nama na+r- 1. abstain from, refrain from, not eat; 2. stop V (bivalent)light V (transitive) obl. m-coding Ucitation form DELIMITATIVE
namba wife's or brother's wife's father and his brothers, father-in-law, uncle-in-law N of relation
namcheũwat twilight in the morning, morning dusk N
namciŋ cheek N of relation
namdaŋ forehead N of relation
namma wife's or brother's wife's mother and her sisters, mother-in-law, aunts-in-law N of relation
nammet younger brother's, son's, or grandson's wife N of relation
namniŋ last year Adverb
nania this year Adverb
nanma nand- rub, smear V (sesquivalent) Goal as LOC DELIMITATIVE
napma napt- snatch, take away V (bivalent)
napsik dry mucus, discharge from the nose N of relation
nara strap connecting yoke and plough N
nari nose N of relation
nas lima nas lis- 1. get destroyed, break; 2. die [of people; polite] V (monovalent)
naso vein, artery N of relation
naũat snot, discharge from the nose (moist; otherwise it is napsik, q.v.) N of relation
naʔwa loan, borrowed money N
naŋgolo winnowing-tray N
nekma nekt- smear, plaster mud or cowdung, clean, shrub V (bivalent)
nemma nems- dry on/by the fire, roast (so that it gets crunchy) V (bivalent)
nemma next year Adverb
nepma nept- be soft, tender (opposite of chakma, q.v.) V of sensed experience DELIMITATIVE
neʔwasa red meat, as opposed to fat N of relation
ni aunt, father's sister N of relation
nilo blue A
nima nis- see, (get to) know, can (only in the sense of Fr. savoir, not pouvoir) V (bivalent)light V (transitive) obl. m-coding Ucitation formnominalised Sfinite S INGR-PHASAL
nini small (pre-school) child N
niũa mind, soul N of relation V of poss. exp.
niŋ name, personality N of relation V of poss. exp.
niŋma niŋs- look like, appear V (monovalent)
nokacik brain N of relation
nua bird N
nubhek ear N of relation
nucha younger sibling; metaphorically anucha kancha for 'penis' N of relation
nukma nug- grind or rub to small pieces or powder (as of chewing tobacco, for instance) V (bivalent) DELIMITATIVE
numa nus- get healed, healthy, recovered etc. V (monovalent) TELIC
numa nus- may, be allowed, permitted light verb (intransitive) obl. m-coding {S,U}citation form DELIMITATIVE
okma og- strip off, pull down, cut in long strings (of bamboo) V (bivalent)
okma okt- cry (of a rooster) V (monovalent)
okma og- bite (of snakes), peck (of birds), (metaphorically:) hit with a sharp utensil
oktruʔwa see okturuʔwa
okturuʔwa oktruʔwa a kind of woodpecker N
oma os- shine, glitter V (monovalent)
omak soup or sauce served as a side dish, typically made of lentils or pulses N
ombuʔwa quail N
omma oms- be(come) white, pale V (monovalent) INCHO/DELIM
omma in two years Adverb
ommetniŋ three years ago Adverb
onma ond- 1. open (a door); 2. strip (off), make naked, peel off (a skin) V (bivalent)
onumba two days after tomorrow, in three days Adverb
opma opt- light, illuminate V (bivalent)
opphara flea N
ottu highly extended Adverb
oŋma oŋs- take off, out (e.g., skin) V (bivalent) INCHOATIVE
pa father, any elder person (in polite address and reference) N of relation 0
pakma pag- take out of the pot, deal out distribute (a meal), serve, give V (bivalent) PUNCTUAL
pakma pakt- lure away, take out somebody (from a relationship, a meeting, conversation), interrupt V (bivalent) PUNCTUAL
pama pas- grow, increase V (monovalent) N of poss. exp. INCHOATIVE
pamma pams- scratch (with fingernail; or of a cat) (strongly, in order to remove something; not for scratching because it itches, for which wamma is used, q.v.) V (bivalent) DELIMITATIVE
papma papt- become tangled V of possessed experience N of poss. exp. PUNCTUAL
par kind, type N
pasiŋ old man (respectful term of reference) N
patma patt- break, tear up, bite, cut, pierce, drill (so that there is a whole) V (bivalent)
paŋ numeral classifier for humans; only for numerals ; 1 - ; 3, after which Nep. loanwords are used Classifier
paŋ phokma paŋ phokt- lie to U, tell a lie to U, joke with U V (bivalent)
paŋma paŋs- (be)come two-dimensionally extended V (monovalent) INCHO/DELIM
paŋma paŋs- send somebody (U), let go V (bivalent) PUNCTUAL
pekma peg- peel (off), scratch off (with an instrument) V (bivalent) INCHOATIVE
pekpi weaved carrying basket, made from bamboo strips; typically used for carrying chicken or piglets N 0
pema pes- fly (off) V (monovalent) INGR-PHASAL
pema pes- vomit, put out the tongue (as when one is surprised for instance) V (monovalent) DELIMITATIVE
penma pend- come off (of something tied around something else) V (monovalent) PUNCTUAL
pepma nausea, vomit [n.] N of experience 0
peŋma peŋs- break apart, split (across, not lengthwise) (of wood and bamboo only, cf. hetma) V (bivalent)V (monovalent) INCHOATIVE
phabeleŋ red A
phagdetlem see phagidetlem
phagidetlem phagdetlem (reg.) small, black bat N
phak pig N
phakcilet little pig N
phaktaŋ shoulder N of relation
phama phas- weave (baskets etc., not mats, for which akma is used), pleat (hair) V (bivalent)
phama phas- help
phamma phams- weave sth. the wrong way (for both akma and phama) V (monovalent)
phanma phand- prepare threads in order to ripma, q.v. V (bivalent)
phara numeral classifier for halves Classifier
phatma phatt- exchange V (bivalent)
phatma phar- pierce V (bivalent)
phaʔwa leaf N
phaŋ uncle, father's younger brother N of relation
phaŋma phaŋs- build a nest (in order to give birth etc.) V (bivalent)
pheak hair (on the head) N of relation
phekkuli buckwheat N
phekma pheg- take off (clothes etc.), peel off, twist off (an individual pod from a corn stalk) V (bivalent) PUNCTUAL
phema phes- stretch out (a limb, an umbrella; vs. kaŋma which applies only to a leg) V (bivalent)
phenabu jackfruit, pineapple N
phendik axe N
phenma phend- shine [of the sun] V (monovalent) 0
phenma phen- go across, over V (monovalent) DELIMITATIVE
phenma phend- be(come) one-dimensionally extended, long, short V (monovalent)
phenma phend- tie off, loosen (of sth. tied around sth.) TELIC
phenmalampa traverse (on the hill), across Adverb
phet flowering, blossoming part of a plant (vs. phuŋ which denotes a flower as a whole) N of relation
phetma phett- flower, blossom V (monovalent) DELIMITATIVE
pheĩs goal or U of V is across; V describes an across trajectory (also adds a [+TEL] feature) AA-modifier TELIC
pheŋma pheŋs- 1. grind in rough pieces (vs. runma/ranma which results in finer grains); 2. plough (often with halo 'plough' as object), yoke V (bivalent)
pheŋma pheŋd- drive off, away, by throwing sth. after sth. (cows, monkeys, etc.)
pheŋsaŋ left N of relation
phiba insect, worm N
phikma phig- pluck (anything from a plant above the ground), pick (fruits from a plant, but not, e.g., a maize pod, for which phekma, or when harvesting, ekma is used) V (bivalent)
phila thigh N of relation
phima phis- fart V (monovalent)
phinma phind- squeeze, press out, wring, milk V (bivalent)
phipma fart N of experience
phok belly, stomach, womb (incl. hiruŋwa, kaŋgarak etc.) N of relation
phokkarem offal N of relation
phokma phok- raise so. or sth. (also of money, taxes, funding etc.), collect (money), wake up V (bivalent) INCHOATIVE
phom hail, hailstone N
phonma phond- take out from the soil (stones, roots, etc.) V (bivalent)
phorok frog N
photma phott- mix V (bivalent)
phu bu [hearsay, report and narrative marker; glossed as REP] free clitic
phu elder brother N of relation
phu earthenware pot [must not be taken out of the house; otherwise it must be purified by burning it for about an hour] N
phucilet small earthenware pot
phunma phund- open by force (such as taking off the lid of sth. or a nail out of a wooden plank, etc.) V (bivalent)
phura grandfather and his brothers (both matri- and patrilineal), any old person (in respectful, polite address and reference) NN of relation
phutma phur- crack off, tear off, disconnect, disrupt V (bivalent)
phutma phutt- be(come) bleached, gray (of hair), white V (monovalent) INCHO/DELIM
phuturu white A
phuŋ flower, metaphorically also for the vagina NN of relation
phuŋma phuŋs- heap up V (bivalent)
pia hard millet (panicum italicum, acc. to Turner; big grains and eaten as bhāt, vs. sambhok, q.v., which can only used as flour) N
pikgama pikga+r- fall down V (monovalent) PUNCTUAL
pikma pig- take leave (e.g., from a job or assignment) V (monovalent+)
pinma pind- run V (monovalent) DELIMITATIVE
pipisiŋ straw to drink with N
pipma suck, absorb [tr.] V (bivalent)
pit cow N
pitcha child N
pok bok numeral classifier for small things; only used for numbers ; 1 - ; 3 Classifier
pokma pok- rise, stand up, emerge, be(come) errected (also of the penis) V (monovalent) INCHOATIVE
pokma pokt- leave behind, abandon, pass, take over V (bivalent)
poppala eggplant, aubergine, brinjal N
poŋghorok ant N
poŋma poŋs- 1. explode; 2. get born V (monovalent) PUNCTUAL
ppa -ppa the teknonymic derivative for men Noun-Sf
pucha snake N
pumma pumd- take up a handful and press it V (bivalent)
punma pund- weed, keep clean, hoe (with a cappara, vs. sakma) V (bivalent)
putma pur- tear apart, get cracked off V (bivalent)V (monovalent)
rak the invisible part of something, interior N of relation
rakma rakt- get tired (from work etc.), exhausted V (monovalent) INCHOATIVE
ranma rand-, runma, rund- grind (corn) V (bivalent)
rapma rapt- exceed, be(come) too hard, too fermented, too sour, overcooked, etc. V (monovalent)V (bivalent)
ratma ratt- cry (out), shout, scold (off) (of people, shakals, cats etc.) V (monovalent)
raʔwa bush, grass, fodder N
raŋgaba spider N
raŋgaset centipede (red, small) N
raŋgi earthenware sieve, pot with large round holes (as it is used for distillation) N
raŋma raŋ- dig up (for planting, not for creating a deep hole) V (bivalent)
rek anger N of experience V of poss. exp.
remma rems- be(come) or make cool, cold (of drinks and food) V (monovalent)V (bivalent) INGR-PHASAL
retma laughter (n.) N of experience V of poss. exp.
retma rett- laugh V (monovalent)
ribhak rope N
rikma rikt- 1. pursue, follow, persecute, chase, drive (away); 2. wrap around onself (gamca, etc.) V (bivalent)V (sesquivalent) Goal as LOC
rima ris- 1. spin, turn around, make dizzy; 2. feel dizzy V (bivalent)V (sesquivalent) N of poss. exp. INGR-PHASAL
rimma rims- chop, cut into small pieces, cut cross-wise V (bivalent)
ripma ript- stand, rest on, make a step, a pace, put one's foot on something (also metaphorically for taking possession of something) V (bivalent)
ripma ript- twist, plait in order to make a rope V (bivalent)
ris anger N of experience
riŋ matter, story, language, speech N
riŋma riŋs- 1. twist (in general); 2. sound, resound (of a drum) V (bivalent)
rokma rokt- rot, become rotten V (monovalent)
roma ros- fall out (e.g., hair), take out (e.g., the grain out of a maize cob) V (monovalent)V (bivalent)
rombhetta rʌmbhetta tomato N
romma roms- gnaw (a maize pod, an apple), nibble V (bivalent)
rommu together Adverb
ronma rond- thrust down, let fall, drop [of inanimate themes] V (monovalent)V (bivalent) PUNCTUAL
roti deep-fried round bread with a hole in it
rotma rott- carry, move, shift multiple things one after the other (only with nonsingular U) V (bivalent) DELIMITATIVE
roŋma roŋs- fall (of trees) V (monovalent)
rupma rub- cut with a sickle V (bivalent)
rutma rutt- collect/gather and staple or heap up (as of maize pods) V (bivalent)
ruʔwa bone N of relation
rʌmbhetta see rombhetta
sa who Pronoun
sa meat, also the inner part of fruits and trees N of relation
sabun soap N
sak hunger N of experience V of poss. exp.
sakki thread N
sakma breath N of experience V of poss. exp.
sakma sakt- weed, hoe (by hand; vs. punma) V (bivalent)
sakmari throat, neck N of relation V of poss. exp.
sakpa bamboo N
sakphari sokphari bamboo split, bamboo string, N
sakraŋ monkey, ape (any kind) N
sakuma grasshoper N
salamma appetite for meat N of experience V of poss. exp.
sam scent, steam (as when making raksi) N of relation
samabu a large tree of which the fibre is cooked and eaten N
samba evening N of relation
sambhik ginger N
sambhok millet N
samma sams- get separated, parted, move, shift to a new place V (monovalent)V (bivalent)
sanma sand- let fall, let drop inadvertently, loose U because U fell (e.g., through a hole of a basket) V (bivalent)
saruʔwa money, coins N
sati who (unmarked or 'absolutive' form, v. sa-) Pronoun
satma sar- take out (in general) V (bivalent)
saũa buffalo-cow, female buffalo N
saʔwa a big kind of hornet found in the jungle; the offspring (uchachi) is eaten
saŋma saŋs- stretch out, spread out (hand, arm), raise the hand in order to hit V (bivalent)
sekma sekt- purify, clean, remove impurities (from rice; but the regular sifting procedures is called caŋma) V (bivalent)
semba night Adverb
semma sems- split, become split, take out fibre, open up a thread/rope, untwist (of a thread, a rope) V (monovalent)V (bivalent)
semmaŋ dream state, sleep time N
senma send- separate, select, sift (only of inanimates, by contrast to samma, q.v.) V (bivalent)
sera unhusked rice or corn N
setma ser- 1. kill; 2. beat (in a contest), win (in a game) V (bivalent) TELIC
setma ser- get drunken from A V of transitive experience
seŋma seŋs- tear (of tissue, clothes), break (of teeth, pots etc.), go into piecesbrush (teeth) V (monovalent)V (bivalent)
si vagina N of relation V of poss. exp.
siblik cockroach N
sidha medicine N
sigip comb [n.]
sik louse N
sik sip two Numeral
sikma sikt- stick in
sima si- 1. die, faint, swoon, evanescate (also of flowers during dry time), evaporate (also of water in the well); 2. be worthless V (monovalent) PUNCTUAL
sina (non-flying) termite, white ant N
sinma sind- pull (leaves from a tree), roll up (sleeves, pants) V (bivalent)
sip material for making a Nest (of animals when preparing for birth) N of relation
sipma sipt- get soaked up, absorbed (as of the water) when cooking (rice) V (monovalent)
sirak thick quilt N
siŋba foreskin N of relation
siŋbaʔwa paper money N
siŋgeleʔwa siŋgleʔwa a kind of woodpecker N
siŋgleʔwa see siŋgeleʔwa
siŋma siŋs- strip back by hand V (bivalent)
siŋtaŋ tree N
sobhetta bean N
sogamuŋ hair on limbs N of relation
sokma sokt- push through (e.g. a needle through a hole), push into, penetrate V (bivalent)
sokphari see sakphari
som somphorok lung N of relation
soma so- wait for U, watch out for U, protect from U, guard against U (as of monkeys), keep in order (as of cars; cf. Germ. warten) V (bivalent)
somma soms- take out (by hand), finger, pick out V (bivalent)
somphorok see som
sonma sond- displace oneself, move, shift V (monovalent)
sopma sopt- 1. stroke affectionately and gently, caress, pat, beat gently (as of the millet for the second time in the chumbu or .dhiki); 2. grope V (bivalent)
sopma sopt- be(come) hoarse, husky V of possessed experience
sopmu in whispering voice Adverb
soŋ cooked, ripe stage N of relation
soŋma soŋd- get cooked, well-done, done, ready [of food], ripe V (monovalent) TELIC
soŋma soŋd- (make) move (without goal; as of a freshly slaughtered chicken), shake, tremble, giggle V (monovalent)V (bivalent)
sua muscles [only in poss. of experience constructions] N of experience V of poss. exp.
subhak thin bed cover, sheet N
sukkhai a kind of small dry fish eaten with chilli and tomato as a pickle N
sukma sukt- lie in wait, in ambush, lurk for U V (bivalent)
sum three Numeral
suma weary, tiredness (n.) N of experience V of poss. exp.
sup container where to glide in or out sth., i.e., anything where supma, q.v., is possible (e.g, the sheath of knife, the dead skin of a snake, the conatiner of an audio-cassette, etc.) N of relation
supma sub- slip, glide away or off, strip off V (monovalent)V (bivalent)
surba any sour edible fruit, lemon, citron N
sutma sutt- smear, rub on, anoint, spread (also of chutney on a cucumber etc.) V (sesquivalent) Goal as LOC
tahek see taŋghek
tak friend, accompaniment (also of inanimate things that belong together) N of relation 0
takhumbit shawl N
takma takt- last long, be durable for so. V (bivalent) DELIMITATIVE
takma takt- receive, be given, granted, hold open, take [money etc.] V (bivalent)
talokma talokt-, ta lokt- begin, start light V (transitive) obl. m-coding Ucitation form DELIMITATIVE
tam phekma tam pheg- weep, cry V (monovalent)
tama ta- come V (monovalent) zero goal possible INGR-PHASAL
tama tas- reach, arrive at V (bivalent) Goal as LOC PUNCTUAL
tamma tams- pour sth. from one container into another, decant V (sesquivalent) Goal as LOC
tamseriŋ broom, besom N
tanma tand- jump (on one place, without a goal, by constrast to til lokma), hop, leap V (monovalent) 0
tapma tapt- walk around, look for sth. without success V (monovalent)
taŋ horn (of an animal), cone, plant, tree, bush N of relation
taŋ hopma taŋ hopt-, taŋghopt- wash one's head, hair V (monovalent)
taŋghek tahek, taŋgherek head N of relation 0
taŋghok pillow N
taŋma taŋs- cut down (a tree) V (bivalent)
taŋma taŋs- coagulate (of milk becoming yoghurt, blood, etc.) V (bivalent)
tekma tekt- cut down (e.g. branches) V (bivalent)
tem upper part, surface N of relation
temma tems- touch, feel V (bivalent)
tenma ten- beat, hit (in the most general sense; cf. upma and lomma for more specific words) V (bivalent) DELIMITATIVE
tepma tept- cover, wrap into, hide (by being covered) V (monovalent)V (bivalent)
tetma tett- V-able [of sth. that is judged just acceptable, but not really good] light verb (intransitive) bare root INGR-PHASAL
teŋma teŋs- huddle together into sth., press down into sth. Goal as LOC PUNCTUAL
tha tokma tha tog- know sth. V (bivalent) INGR-PHASAL
thali plate N
thama thas- open (up), widen, rip up (an opening, as of a bag or of the mouth) V (bivalent)
thamma thams- spread out completely, stretch out completely, cover (too much) space by U, V (bivalent)
thapma thapt- winnow (with the winnowing tray; vs. epma, which is more general) V (bivalent)
thatma thatt- roll up ( e.g., a thread, a rope) V (bivalent)
thaŋgimaŋ fermented soya beans N
thaŋma thaŋ- go, climb up; metaphorically also for having sex V (monovalent)
thaŋma thaŋs- weigh, use a balance V (bivalent)
thaŋmalampa upwards, in an upward direction (TU-angle) Adverb
thekma thekt- 1. press or squeeze small things or powdery stuff into sth. (metaphorically also for 'eat'; in an angry tone); 2. get closed, prevented, hindered, suffocated V (bivalent)V of possessed experience N of poss. exp.
themma thems- be misguided, loose one's way V (bivalent)
thetma thett- be good, nice, profitable for U, be lucky with A V of transitive experience citation form
thima this- spread out (e.g., of a mat) V (bivalent)
thipma thipt- repeat (words, speech) V (bivalent)
thiŋma thiŋs- prosper, proffer, be(come) plenty, come to full shine V (monovalent)
thokma thokt- prick, sting, pierce, stab, stitch (together leaves with stings to produce toppora) V (bivalent)
thomma thoms- distended, tense, strained, stiff V of possessed experience N of poss. exp.
thona decency, (social) wisdom, well-behaviour N of experience V of poss. exp.
thona thona non-decently, the wrong way Adverb
thopma thopt- hide (onself) [tr.] (actively) V (bivalent) Goal as LOC
thotma thott- stiff, paralyzed V of possessed experience N of poss. exp. INGR-PHASAL
thoŋma thoŋs- reconcile, join, agree [tr.] (of inaminates only, by contrast to toŋma) V (bivalent)
thukma thukt- 1. cook (with liquid, by contrast to khoma and uma); 2. sting [of insects with retractable sting] V (bivalent) PUNCTUAL
thupma thupt- touch slightly (vs. lopma) V (sesquivalent) Instr as ERG
thuŋma thuŋs- cook, set up for cooking V (bivalent)
tikma tikt- pierce, penetrate, thread (beads on a string) (vs. sokma wich presupposes that there is already a hole) V (bivalent)
til lokma til lokt- jump from one place to another, jump down or off from sth. V (monovalent+) Source as MEDSource as ABL
tillokma see til lokma
tima tis- 1. give away and forget where to, spend carelessly; 2. pleased V (monovalent)V (bivalent)V of possessed experience V of poss. exp. INGR-PHASAL
timma tims- press down, oppress, press, print
tiŋ needle (natural needle as of a tree; not 'needle' in the sense of an instrument for sewing, which is chomet, q.v.) N of relation
tiŋgiba a sharp picking branch N
tiŋgilik claw (of animals only) N of relation
tiŋma tiŋs- kick V (bivalent)
tokma tok- 1. find, get, receive ; 2. give birth [tr.], get a child,; 3. can, have or get the opportunity or chance to V (bivalent)light V (transitive) obl. m-coding Ucitation form PUNCTUAL
tokma tokt- hit against sth. V (sesquivalent) Goal as LOC
toma tos- push by force (as of a bus that broke down) V (bivalent) DELIMITATIVE
tombhira lynx N
tomma toms- get suffocated V (monovalent)
tomma toms- give support, support, hold, rest, keep above or on top of something V (sesquivalent) Instr as ERG
tonma ton-d- (sexually) aroused (of penis or vagina only) V of possessed experience N of poss. exp. INGR-PHASAL
tonma tond- dig up (of pigs only, vs. raŋma which is general) V (bivalent)
topmaŋ stick on which porters rest their loads when halting N
toppara leaf plate
toraŋ see torhaŋ
torhaŋ toraŋ door N
totma tott- push away (e.g., people) by hand (e.g., in the bus) V (bivalent)
toʔwa chare, work or allotted task on the field, allotted part or field to be worked on N of relation
toʔwari nape muscles (vs. kuruŋ which refers to the neck or nape as a whole) N of relation
toŋgheŋ mosquito N
toŋma toŋs- 1. (get to or make to) fit, agree, sort (out), reconcile, join, come or bring together; 2. respond (e.g., by saying hajur) V (monovalent)V (bivalent) TELIC/DELIM
tu! up there (in the TU-angle) Interjection
tukma tuk- 1. hurt; 2. abklopfen (Staub etc.), abtupfen (Schweiss) V of possessed experience N of poss. exp. INGR-PHASAL
tukma tukt- entrap, catch
tuma tuy- [__V] 1. dig (deeply), dig out, make a hole, [metaphorically:] urinate[metaphorically] urinate; 2. to crash together V (bivalent) DELIMITATIVE
tumbhut knee N of relation
tumma tums- ripen, become ripe, grow, become eadible, digestible (vs. soŋma which is more general) V (monovalent)
tunma tun- burn V (monovalent)
tupma tupt- 1. meet (of people, but also e.g., of a river confluence), find; 2. come to know, grasp, know, understand V (monovalent+)V (bivalent) TELIC/DELIM
tupma tupt- make (fire) V (bivalent) INCHOATIVE
u'choũat new A
u'siʔwat dry firewood N
ucaca lie [n.] (only in a seriuos sense, for 'lie' as a joke, see maŋcu) N
ucaca lie (serious, by contrast to maŋca which can also be meant jokingly) N of relation
uchirumet rest, small amount of sth. (only for drinks and water) N of relation
ucotluŋghek fire stone N
uhop see wahop
ukma ukt- bring down U V (bivalent)
ukurik ukurikmu, -kha, -na, ukrik- bent part A
uma u+r- be(come) three-dimensionally extended V (monovalent) INCHO/DELIM
uma u+r- fry, roast, parch, bake (in a pan or leaf without stirring, as of eggs, bred or a maize pod) V (bivalent)
un he, she [pronoun for the third person singular] Pronoun
unma und- shorten V (bivalent)
upma up- smithbeat (up) (with the fist, a stone etc.; vs. lomma which is noe by a stick; tenma is general) V (sesquivalent) Instr as ERG
uŋma uŋs- to come down V (monovalent) DELIMITATIVE
uŋma uŋ- drink, smoke V (bivalent)
wa chicken N
wa yukma see wayukma
wa'remba tomorrow Adverb
wa'remba tomorrow Adverb
wa'reŋ wa'reŋba in the future Adverb
wa- -watt- (past) the negative suppletion forms of yuŋma, q.v.
wabhuruk wabruk cucumber N
wabruk see wabhuruk
wachetluŋ whetstone
wacilet small chicken N
waepma thirst N of experience V of poss. exp.
wahop wuhop, uhop calebasse N
wain chicken egg N
wakma wakt- collect, drive home (cattle) V (bivalent)
walapcuk butterfly N
wama was- walk, wander, roam V (monovalent)
wamara hen N
wamma wamd- scratch, scrape V (bivalent)
wanam head strap or band for carrying load N
wancabaŋ young man, adolescent, youth N
waroŋma waroŋd- boil, cook solid food (e.g., eggs or potatoes in water; not for liquids) V (bivalent)
wasaŋribu a kind of tree (cf. the clan name wasaŋgri) N
watchik necklace of coins N
watma war- wear, put on [clothes etc.] V (bivalent) TELIC/DELIM
watma watt- walk [tr.], take for a walk (e.g., of children to quiet them), drive (cattle), cause to move around V (bivalent)
waton sty, sore in the eye N
wayukma wayukt- ,wa yukt- get wet V (monovalent) INCHOATIVE
waŋma waŋs- fit (in), have enough space V (monovalent+)
wekma wekt- whet, smoth, grind V (bivalent)
wekma weg- peel, cut off the skin of sth. (e.g., potatoes, fruits) with a knife
wema wes- overflow, spill over (because it's too full; metaphorically also a vulgar expression for having sex) V (sesquivalent)V (monovalent) Source MEDGoal as LOC INGR-PHASAL
wesumaŋ bee N
wesumaŋ ua honey N
wet rain [n.], rainy season N
wet tama rain [v.] V (monovalent) 0
wuhop see wahop N
ya see ya'haʔwa
ya phekma ya phekt- call so. V (bivalent)
ya'haʔwa ya rice paddy N
yakcubi a kind of yams, the root of a kind of arum lilly (calladium auramciae, acc. to Turner) N
yakma yag- take shelter (for at least one day), stay overnight V (monovalent)
yam body [only in poss. of experience constructions] N of experience V of poss. exp.
yama yas- hurt (of teeth only)
yanam corn spread out to dry N
yanma yand- be sharp V (monovalent) DELIMITATIVE
yatma yatt- be sharp, cut sharply (of knives) V (bivalent) DELIMITATIVE
yaŋdoŋ tightly woven basket (without holes) N
yaŋma yaŋs- hit a goal (said of the projectile, not of the person aiming) V (bivalent)
yaŋmen grandson, granddaughter, grandchild, grandnephew, grandniece N of relation
yembicha man, male, husband (cf. German ihr Mann) NN of relation
yemma yems- make stand, turn upright, stop V (bivalent)
yepma yeb- rise, stand up, stand, come to a stand, stop (from moving) V (monovalent) INGR-PHASAL
yeti what Pronoun
yoksima yoksi- be or get frightened, startled, terrified, shocked etc.
yomma yoms- reduce, get reduced, become less (weight, price etc.) V (monovalent)V (bivalent)
yopma yob- make small(er), shorten, crumble (by hand) V (bivalent)
yoŋci big sieve made of bamboo for sifting rice, etc. (vs. cokpa which is for beer and has finer holes) N
yoŋma yoŋs- 1. stop raining, calm down (of the wind); 2. shake (a tree, vs. wanma which is general) V (bivalent)
yu! over there (in the YU-angle) Interjection
yukgatma yukgatt- see yukma
yum salt N
yuma yu- descend, go down(hill), go in to MU-angle V (monovalent)
yumalampa downwards Adverb
yuŋma yuŋ- 1. sit (down); 2. be (begin to be) at a certain place [of animate beings only] (e.g., be at work, be home) V (monovalent) INCHO/DELIM
yuŋma yuŋŋas- [past], yuŋŋa [temporary], wa-, watt- [negative, negative past] [the existential generic copula 'exist, be available, be' [of movable entities only]] V (monovalent) 0
yuŋma yuŋs- keep sth., keep U as an employee V (bivalent)
ŋa a the oblique case suffix: ergative, instrumental, causal; clause-topic Case
ŋahak -hak [_V] genitive case Case
ŋama ŋas- be greedy, stingy, miserly (of so. who doesn't give away things easily; vs. cittaŋ, q.v.) V (monovalent) DELIMITATIVE
ŋasa fish N
ŋatlabu banana N
ŋema ŋes- count V (bivalent)
ŋka I [pronoun for the first singular person] Pronoun
ŋke we [first person plural inclusive], our [first person plural inclusive possessive prefix] PronounNoun-Pf
ŋkeŋ we [first person plural exclusive], our [first person plural exclusive possessive prefix] PronounNoun-Pf
ŋoteŋba husband's younger brother N of relation
ŋoteŋma husband's younger sister N of relation
ŋoĩsima ŋoĩsi- shame (v.) V (monovalent) DELIMITATIVE